下列翻译没有错漏的一项是()(按照课本和译文纸)
A、两岸边山,略无阙处。翻译:两岸都是相连的山,几乎没有中断的地方
B、自非亭午夜分,不见曦月。翻译:除非在正午,就看不到太阳;不是在半夜,就看不到月亮
C、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。翻译:到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行的航道都被阻断,不能通航
D、其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。翻译:中间相距一千二百里,虽然骑着骏马,驾着疾风,也没有这么快
A、两岸边山,略无阙处。翻译:两岸都是相连的山,几乎没有中断的地方
B、自非亭午夜分,不见曦月。翻译:除非在正午,就看不到太阳;不是在半夜,就看不到月亮
C、至于夏水襄陵,沿溯阻绝。翻译:到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行的航道都被阻断,不能通航
D、其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。翻译:中间相距一千二百里,虽然骑着骏马,驾着疾风,也没有这么快
A、公将战,曹刿请见。翻译:鲁庄公正在打仗,曹刿请求庄公接见
B、肉食者谋之,又何间焉翻译:大官们会谋划这件事的,你又何必参与呢
C、衣食所安,弗敢专也,必以分人。翻译:衣食这类东西,我不敢独自享受,一定把(它)分给别人
D、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。翻译:牺牲了玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定要做到诚实可信
A、寻十余里,无迹。(寻找了十多里,也没有石兽的踪迹。)
B、众服为确论。(大家很信服,认为是正确的言论。)
C、如其言,果得于数里外。(按照老水手的说法去找,果然在几里外的上游找到石兽。)
D、竟不可得。(居然没有找到。)
A、这回藤野先生所担任的功课,是解剖实习和局部解剖学
B、小时不曾养成活泼游戏的习惯,无论在什么地方,我总是文诌诌的
C、一绺绺灰白的绻发像泡沫一样堆在额头上
D、元贞不再上学了,但我还是把父亲补全的装定好的课本送给他
A、由于一连串的失误,导致他错失了金牌,使他彻底告别了体坛
B、双休日里,大家一定要注意各方面的安全,防止发生安全事故
C、《最后一课》被许多国家选进课本,作为中小学生接受爱国主义教育
D、建设好社会主义新农村是能否构建社会主义和谐社会的关键
A、食不饱,力不足(吃不饱,力气不充足)
B、才美不外见(才能和美好的素质不被外人看见)
C、鸣之而不能通其意(它鸣叫,却不能通晓它的意思)
D、其真无马邪(难道真的没有千里马吗)
A、在学习中,我们应该注意培养自己分析问题、观察问题和解决问题的能力
B、《标准汉语》的主要读者对象是为英国国家的中国留学生子女及汉语爱好者编写的一套汉语学习课本
C、好老师,好课文,好好相辅,语文课很可能成为一个孩子萌生文学初心的沃土,未来作家的始发地
D、物候学是关系到农业丰产的科学,农业能否取得更大的丰收,取决于我们进一步加强物候观测,懂得大自然的语言
A、莲之爱,同予者何人翻译:对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢
B、又备经年裹物之用。翻译:又可以以后每年用来煮着吃
C、可远观而不可亵玩焉。翻译:(人们)可以远远地观赏(莲),而不可轻易地玩赏它啊
D、无一时一刻,不适耳目之观。翻译:没有一时一刻不适宜人们耳朵和眼睛观赏的
A、率妻子邑人来此绝境 翻译:带领妻子儿女和邻居来到这个走投无路的境地
B、此人一一为具言所闻,皆叹惋。 翻译:桃花源人一一向渔人详细说他们的所听说的事情,渔人很感叹
C、寻向所志,遂迷,不复得路。 翻译:(太守派人跟随渔人前往)寻找先前所做的标记,终于迷失了
D、未果,寻病终。 翻译:没有实现,寻找不成后来因病去世